Перейти к публикации

Про Латвию.


marina80

Рекомендованные сообщения

В своей спальне и по русски не палево, а вот жрицам любви придется срочно переучиваться, да и посетителям за базаром следить. Там уже все общественно!

Хотя, если соседи слышат, то уже общественно и палево. :)

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

С 1 февраля дорожает проезд в общественном транспорте в Риге . Одна поездка будет стоить не 0.60 евро, а 1.15 (е-талоны)

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я не вижу в этом никакого ущемления. Да, на фоне последних событий это примерно так и выглядит. Но попробуйте представить обратную ситуацию: что все приезжие рабочие, живущие у нас, говорят на своем языке. Говорят при вас так, что вы ничего не понимаете. Не будете возмущаться?

Мы недавно в Риге с таксистом ехали. Он всю жизнь там живет, но латышского языка не знает вообще. Вот это по-моему, вообще абзац: жить в какой-то стране и не знать языка,этой страны.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я не вижу в этом никакого ущемления. Да, на фоне последних событий это примерно так и выглядит. Но попробуйте представить обратную ситуацию: что все приезжие рабочие, живущие у нас, говорят на своем языке. Говорят при вас так, что вы ничего не понимаете. Не будете возмущаться?

не сильно приятно, не возмущаемся же. сплошь и рядом, то узбеки, то азербайджанцы, то армяне

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я не вижу в этом никакого ущемления. Да, на фоне последних событий это примерно так и выглядит. Но попробуйте представить обратную ситуацию: что все приезжие рабочие, живущие у нас, говорят на своем языке. Говорят при вас так, что вы ничего не понимаете. Не будете возмущаться?

Мы недавно в Риге с таксистом ехали. Он всю жизнь там живет, но латышского языка не знает вообще. Вот это по-моему, вообще абзац: жить в какой-то стране и не знать языка,этой страны.

Тань, ну одно дело приезжие рабочие, а другое дело граждане страны, которых около 27% в Латвии. Шведов в Финляндии 6%, их никто не заставляет говорить по-фински, тем более шведский - второй государственный
Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я не вижу в этом никакого ущемления. Да, на фоне последних событий это примерно так и выглядит. Но попробуйте представить обратную ситуацию: что все приезжие рабочие, живущие у нас, говорят на своем языке. Говорят при вас так, что вы ничего не понимаете. Не будете возмущаться?

не сильно приятно, не возмущаемся же. сплошь и рядом, то узбеки, то азербайджанцы, то армяне

Но ведь не отказались бы от такого закона. :711909: А у маленькой страны национальный язык таким образом исчезнуть может. В Риге я вообще латышского языка ни разу не слышала - там все по-русски говорят.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Новая волна от них уже схлынула, а им все мало))

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В любом случае, я так понимаю, что это не закон, а просто обращение к жителям.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я не вижу в этом никакого ущемления. Да, на фоне последних событий это примерно так и выглядит. Но попробуйте представить обратную ситуацию: что все приезжие рабочие, живущие у нас, говорят на своем языке. Говорят при вас так, что вы ничего не понимаете. Не будете возмущаться?

не сильно приятно, не возмущаемся же. сплошь и рядом, то узбеки, то азербайджанцы, то армяне

Но ведь не отказались бы от такого закона. :711909: А у маленькой страны национальный язык таким образом исчезнуть может. В Риге я вообще латышского языка ни разу не слышала - там все по-русски говорят.

Чтоб язык не исчез, надо чтобы граждане на нем говорящие из страны не исчезали в направлении Лондона и Берлина :lol: На самом деле, чтобы язык существовал, надо чтоб на нем дома говорили, а не в общественных местах
Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В любом случае, я так понимаю, что это не закон, а просто обращение к жителям.

ну они не могут же так сразу, на украине вроде тоже начинали языком пресовать, латыши успели в нато запрыгнуть
Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Предписание ничего не изменит. Речь то не о том, чтобы по английски не говорили, а именно по-русски.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Центр госязыка Латвии выпустил обращение к жителям страны разговаривать на рабочих местах только на латышском языке.

21:09 16.01.2015

Правило будет распространяться практически на всех работников, особенно это касается сферы обслуживания — магазины, общественный транспорт, офисы и учреждения.

Отмечается, что русские, разговаривая друг с другом по-русски угрожают латышскому языку и высказывают неуважение латышам.

 

Как отмечается в письме, были получены жалобы на то, что в неофициальной беседе между друг другом жители часто общаются на иностранном языке, чаще всего на русском. Однако теперь, согласно новому правилу, если общение работников между собой слышат другие люди, будь то пассажиры общественного транспорта, посетители офисов и учреждений, покупатели в магазинах, то такое общение уже попадает под определение «официального» и должно осуществляться на латышском языке.

 

«Недопустимо, чтобы работники, выполняя служебные и профессиональные обязанности, общались между собой на иностранном языке», — пишет Центр госязыка.

 

«Не будем забывать, что Латвия — единственное место в мире, где может быть гарантировано существование и развитие латышского языка, а сужение сферы использования его как государственного на территории страны следует считать угрозой для его статуса. Поэтому призываем каждого работодателя обсудить с работниками значение использования госязыка при выполнении профессиональных обязанностей», — сообщили в Центре.

http://vesti.lv/news...ty-po-latyshski

продолжение истории:

В Латвии появятся добровольные языковые инспекторы. Министерство юстиции намерено набирать на добровольной основе так называемых общественных инспекторов, целью которых, как сообщается, станет "помогать людям, у которых проблемы с соблюдением Закона о госязыке".

Планируется, что новоиспеченные инспектора будут выявлять не разговаривающих по-латышски жителей и работать с ними превентивно. "Здесь мы говорим о защите государственного языка, который является символом страны. Поэтому не должно быть никаких особых дискуссий по этому вопросу", — рассказал на пресс-конференции глава Минюста Дзинтар Расначс.

Министр также пояснил, что общественные инспекторы не будут похожи на "дружинников в советском стиле". Он пояснил, что планируется организовать очень жесткий отбор кадров с последующей экзаменацией. Добровольцам нужно будет на высоком уровне разбираться как в языковых, так и в административно-правовых вопросах.

Разработку концепции о помощниках инспекторов госязыка планируется закончить к 1 апреля, сообщает BNS.http://rus.delfi.ee/...ory?id=70781939

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.



×
×
  • Создать...