cherepaha 72547 Опубликовано: 10 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 10 апреля 2014 в смысле - Настоящий детектив не мистическийв твин пиксе-то этого добра выше крыши Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Долли 22124 Опубликовано: 10 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 10 апреля 2014 ааааа Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Natikappi 1196 Опубликовано: 10 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 10 апреля 2014 (изменено) стала смотреть сериал Лиллехамер до сих пор под впечатлением сериала "Настоящий детектив".. вот бы еще в таком духе чего поглядеть? Изменено 10 апреля 2014 пользователем Natikappi Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
олелукое 8272 Опубликовано: 10 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 10 апреля 2014 до сих пор под впечатлением сериала "Настоящий детектив".. вот бы еще в таком духе чего поглядеть?убийство, мост 1 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Natikappi 1196 Опубликовано: 10 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 10 апреля 2014 до сих пор под впечатлением сериала "Настоящий детектив".. вот бы еще в таком духе чего поглядеть?убийство, мостэто уже просмотрено Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Толстый Лори 32945 Опубликовано: 10 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 10 апреля 2014 Можете еще посмотреть детективный британский сериал "Что останется после тебя", он короткий, по-моему четырехсерийный. Тоже прикольный, особенно концовка.) Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Natikappi 1196 Опубликовано: 10 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 10 апреля 2014 Можете еще посмотреть детективный британский сериал "Что останется после тебя", он короткий, по-моему четырехсерийный. Тоже прикольный, особенно концовка.)спасибо за наводку! с удовольствием посмотрю) Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Тетушка Полли 5572 Опубликовано: 11 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 11 апреля 2014 Хочу скачать Настоящий детектив, а в каком переводе лучше? Есть Novamedia и есть Кубик в кубе Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Толстый Лори 32945 Опубликовано: 11 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 11 апреля 2014 Чтобы ответить на этот вопрос, надо оба варианта перевода посмотреть.) Я смотрела вариант от кубик в кубе. Вроде нормально. Даже удивило, что в сериале много... ммм... нецензурной лексики и перевели ее весьма разнообразно, по-русски так, подозреваю, что в оригинале там только "фак" и производные от него. 1 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Тетушка Полли 5572 Опубликовано: 11 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 11 апреля 2014 Я склоняюсь к кубику, т.к. нравятся мне их переводы, а новамедиа я еще ничего не смотрела.... просто подумала, вдруг они лучше))) Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Маняшенька 3081 Опубликовано: 11 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 11 апреля 2014 тоже за кубик в кубике Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kateroska 6233 Опубликовано: 11 апреля 2014 Рассказать Опубликовано: 11 апреля 2014 Кубик виртуозно переводит матерщину, рекомендую)))Сериал Misfits просто на цитаты разобрали! А в оригинале слышится только фак да фак. 2 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас