Долли 22126 Опубликовано: 24 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 24 марта 2018 может,просто опечатка? на клаве И и Т рядом. Другой вопрос что "комбинезон" Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Titanik 22646 Опубликовано: 24 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 24 марта 2018 значит она случайно на одной букве английскую раскладку включила. Там как раз русская "Е" и английская "Т" на одной клавише. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Titanik 22646 Опубликовано: 28 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 28 марта 2018 (изменено) А я все время новости читаю и думаю: а Кемерово склоняется разве?Трагедия в КемеровЕ - это же неправильно, по-моему? Если бы город назывался Кемеров, то да, было бы логичное. А КемеровО ведь не должно вроде склоняться. Не? Изменено 28 марта 2018 пользователем Titanik Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
ПЕТРОВНА 2603 Опубликовано: 28 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 28 марта 2018 А я все время новости читаю и думаю: а Кемерово склоняется разве?Трагедия в КемеровЕ - это же неправильно, по-моему? Если бы город назывался Кемеров, то да, было бы логичное. А КемеровО ведь не должно вроде склоняться. Не?Нет, не склоняется. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Irbis 38563 Опубликовано: 28 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 28 марта 2018 (изменено) Географические названия склоняются: 1. В сочетании со словом город названия склоняются независимо от их рода: в городе Иванове, из города Самары, в городе Москве. Вариант в городе Москва не соответствует литературной норме. Правильно: в городе Москве (не в городе Москва), в городе Санкт-Петербурге, у города Ишимбая (не у города Ишимбай), из города Киева, над городом Парижем; 2. В сочетании с другими обобщающими словами, род которых совпадает с родом названия: в деревню Петровку, под хутором Михайловским, в селе Красном, на острове Валааме, на берегу реки Волги, на Зелёном мысе (не на мысе Зелёный), долина Сухого ручья (не долина ручья Сухой), на Русском острове (не на острове Русский). 3. Названия, оканчивающиеся на -ово, -ёво, -ево, -ино, -ыно без обобщающего слова: в Бирюлёве, в Люблине, в Новокосине; 4. Названия улиц обычно согласуются с определяемым словом, если имеют форму женского рода: на улице Сретенке; и не согласуются, если имеют форму мужского рода или представляют собой составное название: на улице Балчуг, по улице Борисовские Пруды. Но: на Балчуге, по Борисовским Прудам. 5. Названия, имеющие форму полного прилагательного, как правило, склоняются: в городе Железнодорожном, на Красной площади, на Зелёном проспекте (не на проспекте Зелёный), на Ладожском озере, по Белой реке, на Лысом холме (не на холме Лысый), в Баргузинском заповеднике, на Гыданском полуострове, в Мозамбикском проливе, в Силезском воеводстве. Изменено 28 марта 2018 пользователем Irbis Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Natuska 13126 Опубликовано: 28 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 28 марта 2018 Вот и я недавно услышала "у нас в Останкине" и крайне удивилась. А оказывается, по правилам надо склонять.Интересно объяснение, почему перестали склонять такие названия. "Однако в XX веке сложилась тенденция к использованию несклоняемых вариантов. Истоки этого явления — в картографическом и военном деле. Военные топографы, штабы в приказах и сводках имеют дело с неизменяемыми географическими названиями, совпадающими по форме с надписями на топографической карте. Это сделано, дабы избежать путаницы в дублетных названиях без окончания (Пушкин и Пушкино, Киров и Кирово, Белов и Белово и т. д.). Известно, что русско-японская война (1904—1905 годов) была проиграна Россией в том числе и из-за неточной транскрипции японских топонимов." 1 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Irbis 38563 Опубликовано: 28 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 28 марта 2018 Еще влияние компьютеризации. Базовый язык компа и инета - английский, а там ничего не склоняется. 2 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Tatus'a 5720 Опубликовано: 28 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 28 марта 2018 Я даже не подозревала 0_о 3 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Irbis 38563 Опубликовано: 29 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 29 марта 2018 По приезде и по прилете - это я помню, в учебнике особо выделялось Оттуда же "по прибытии", а не "по прибытию" Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Lyuc 666 Опубликовано: 30 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 30 марта 2018 (изменено) Сегодня одно объявление на АВИТО сделало мой день. Цитирую: "Продам хорошую дачу.на участке есть колодиць,дом дерево обложен керпичом,баня,яблони,вишьня,участок обнесен рябицой по перимитру.в доме есть печь свет.подьезд кругло годичьный,не далеко есть речька великая,и грибной лес." https://www.avito.ru/pskov/doma_dachi_kottedzhi/dacha_85_m_na_uchastke_12_sot._1319781144 Изменено 30 марта 2018 пользователем Lyuc 2 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Annik 6254 Опубликовано: 30 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 30 марта 2018 рябица))) 1 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Irbis 38563 Опубликовано: 30 марта 2018 Рассказать Опубликовано: 30 марта 2018 колодицьвишьнярябицойподьездгодичьныйречькаМягкий человек. сразу видно 9 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендованные сообщения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас