Naama 41100 Опубликовано: 8 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 8 декабря 2014 улыбнуло про сумочку "обделана кружевом" 13 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Naama 41100 Опубликовано: 10 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 10 декабря 2014 Зашла сюда поглумиться - думала в компанию к "пайедкам"... Но загуглила склонение слова "стразы": в родительном падеже "стразОВ" Я не знала... Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Irene 381 Опубликовано: 11 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 11 декабря 2014 Почему медсёстры и фармацевты в основном все говорят "обезбАливающее" ?! Их что, в училищах так приучают?.... Все знакомые медики так говорят, вчера захожу в аптеку и там опять на тебе... 2 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Irbis 38563 Опубликовано: 12 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2014 Худа-хуп.Это такой обруч для похудения. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Жасмин 7972 Опубликовано: 17 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 17 декабря 2014 Может быть кому-то поможет: http://www.adme.ru/zhizn-dobro/odno-stihotvorenie-chtoby-zapomnit-trudnye-udareniya-v-slovah-768510/ Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Titanik 22646 Опубликовано: 17 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 17 декабря 2014 Мне еще интересно, почему пишут запаснЫй выход, а не запаснОй? 2 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Нюся 26268 Опубликовано: 17 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 17 декабря 2014 Мне еще интересно, почему пишут запаснЫй выход, а не запаснОй?с древних времен повелось. Запасный выход - аварийный выход. Выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости. Запасной выход - не главный, не парадный вход/выход. Дополнительный выход, служебный выход, черный ход, тайный(потайной) ход. С точки зрения безопасности вне зависимости от написания эти фразы оказывались полезными пассажирам в случае произошедшей аварии и как следствие заклинивании дверей. В этом случае запасный выход использовался по своему прямому назначению.Существует заблуждение, что с точки зрения правописания русского языка фраза писалась с ошибкой. На самом деле слова "запасный" (например, в сочетании запасный путь) и "запасной" употребимы в русском языке.Еще недавно, в словарях, изданных в 70-80-е годы, писали: "ЗАПАСНОЙ, -ая, -ое - ЗАПАСНЫЙ, -ая, -ое. Совпадают в значении, но в большинстве случаев различаются сочетаемостью с другими словами. Запáсный выход. Запáсный путь. Запаснóй и запáсный полк. Запаснóй игрок. Запаснáя часть". Однако частотные словари этого времени показывали, что в разговорной речи прилагательное запасной употребляется более чем в два раза чаще, чем прилагательное запасный. Такая вариантность обусловлена исторически: различие в написании окончаний именительного падежа единственного числа –ый и –ой в соответствии с отсутствием или наличием ударения на окончании (добрый, красивый, но молодой, простой) восходит к различиям между старославянской и древнерусской формами прилагательных (старославянские прилагательные имели, независимо от ударения, только окончания -ый /-ий, древнерусские – только окончания –ой/-ей, а современная норма появилась в результате смешения этих традиций). Сочетаемость слова запасный ограничена: на равных правах со своим современным вариантом запасной оно существует только в сочетании с существительными путь, полк и выход и нек-рыми др.. Равноправные варианты: запасный и запасной путь, запасный и запасной полк, запасный и запасной выход. В сочетаниях с другими словами прилагательное запасный квалифицируется как устаревшее. По известной легенде, венгерские изготовители автобусов марки «Икарус» написали слово запасной как запасный. Ошибка прошла незамеченной, а вскоре ее скопировали и советские машиностроительные учреждения, такие как ЛАЗ. Существует и другая версия, что эту надпись впервые писали в автобусах ЛАЗ, и в оригинале на украинском языке она выглядела как «Запасний вихiд». Слово «вихiд» поправлялось на «выход», первое же слово по ошибке или умыслу оставалось неизменным (только украинская «и» менялась на русскую «ы»). 2 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рапунцель 30405 Опубликовано: 17 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 17 декабря 2014 А меня напрягает, что правильно говорить строчнАя буква, у меня всегда было стрОчная 4 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Titanik 22646 Опубликовано: 19 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 19 декабря 2014 (изменено) Сейчас по телеку постоянно говорят "в этой связИ". Разве это правильно? На мой взгляд, логичнее было бы "в связИ с этим" или тогда уж "в этой свЯзи". Или я не права? Изменено 19 декабря 2014 пользователем Titanik 1 Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Titanik 22646 Опубликовано: 20 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 20 декабря 2014 (изменено) Из инета:Коллега подписал Изменено 20 декабря 2014 пользователем Titanik Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
cherepaha 72593 Опубликовано: 20 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 20 декабря 2014 прям параллельная реальность Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
namejsis 24966 Опубликовано: 20 декабря 2014 Рассказать Опубликовано: 20 декабря 2014 У нас вся мужняя родня говорит котельня это котельная. Мне эта котельня 20 лет на ухо давит. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендованные сообщения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас