Перейти к публикации

Музыка в моей жизни


valeria
 Рассказать
Подписчики 12

Рекомендованные сообщения


по этому поводу вот вам)) Timo Maas feat. Brian Molko - First Day

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Динузя, музыка - супер. Обожаю фортепиано

И Властелин КОлец - чудо.

 

Не буду выкладывать то, что все и так знают. А вот это может еще и не слышали.

Это исполняет бывшая манекенщица и нынешняя жена Саркози. Карла Бруни.

Французы ее тепреть не могут по многим причинам (по крайней мере любят так говорить)

Но мне ее музыка нравится. И тексты есть чудные.

 

http://www.youtube.com/watch?v=XvyMG0z0FZY&feature=fvst

Изменено пользователем Soleil
Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Катя, очень красиво. На фр. языке вообще всё красиво звучит. Я даже не знала, что Карла Бруни ещё и поёт :) Мне она очень нравится.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, правда, очень красиво, вот бы еще кто перевел, о чем песни :connie_wackygirl:

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Quelqu'un M'a Dit : (кто-т о сказал мне)

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose, (мне говорят, что наша жизнь мало что стоит)

Elles passent en un instant comme fanent les roses. (Пролетает мгновенно, как увядают розы)

On me dit que le temps qui glisse est un salaud (Мне говорят, что бегущее время это мерзавец)

que de nos chagrins il s'en fait des manteaux (который шьет себе одежды из наших горестей)

pourtant quelqu'un m'a dit... ( и все-таки кто-то сказал)

 

Refrain

Que tu m'aimais encore, (что ты меня еще любишь)

C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore. (этот кто-то сказал, что ты меня еще любишь)

Serais ce possible alors ? (возможно ли это)

 

On me dit que le destin se moque bien de nous (мне говорят, что судьба смеется над нами)

Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout (не дает нам ничего, обещая все)

Parais qu'le bonheur est à portée de main, (кажется, что до счастья можно дотянуться рукой)

Alors on tend la main et on se retrouve fou (протягиваешь руку и оказываешься в дураках)

Pourtant quelqu'un m'a dit ... ( и все-таки кто-то сказал)

 

Refrain

 

Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais? (но кто же мне сказал, что ты все еще меня любишь)

Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit, (уже не помню, это было поздно ночью)

J'entend encore la voix, mais je ne vois plus les traits (я все еще слышу голос, но уже не вижу черт)

"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit" ("Он вас любит, это секрет, не говорите ему, что я вам это сказал")

Tu vois quelqu'un m'a dit... (Вот видишь, кто то мне сказал...)

 

Que tu m'aimais encore, me l'a t'on vraiment dit...

Que tu m'aimais encore, serais ce possible alors ?

 

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,

Elles passent en un instant comme fanent les roses

On me dit que le temps qui glisse est un salaud

Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux,

Pourtant quelqu'un m'a dit que...

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Le Ciel Dans Une Chambre : (небо в спальне)

Quand tu es près de moi,(когда ты рядом со мной)

Cette chambre n'a plus de parois,(в этой комнате больше нет стен)

Mais des arbres oui, des arbres infinis, (зато есть деревья, бесконечные деревья)

Et quand tu es tellement près de moi,(когда ты так близок ко мне)

C'est comme si ce plafond-là,(как будто бы этого потолка)

Il n'existait plus, je vois le ciel penché sur nous... qui restons ainsi, (больше не было, я вижу, как над нами склоняется небо...мы остаемся)

Abandonnés tout comme si, (покинутые, будто бы)

Il n'y avait plus rien, non plus rien d'autre au monde, (в мире больше ничего другого нет)

J'entends l'harmonica... mais on dirait un orgue, (я слышу губную гармошку, похоже на орган)

Qui chante pour toi et pour moi, (который покт для тебя и для меня)

Là-haut dans le ciel infini, (там, вверху,в бесконечном небе)

Et pour toi, et pour moi (и для тебя и для меня)

дальше то же самое на итальянском

Quando sei qui con me

Questa stanza non ha piu pareti

Ma alberi, alberi infiniti

E quando tu sei vicino a me

Questo soffitto, viola, no

Non esiste più, e vedo il cielo sopra a noi

Che restiamo quì, abbandonati come se

Non ci fosse più niente più niente al mondo,

Suona l'armonica, mi sembra un organo

Che canta per te e per me

Su nell'immensità del cielo

E per te e per me.

mmmhhhhhhhh

Et pour toi, et pour moi.

mmmhhhhhhhh

Изменено пользователем Soleil
Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ой, как здорово!!! Мне очень понравилось, так нежно..все таки этот язык безумно красив!!!!

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Soleil, спасибо огромное, такие стихи редкость, интересно, кто автор. Все-таки молодец президент, сумел красивую душу разглядеть и не побоялся ничего.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Любителям фигурного катания Brian Boitano: Water Fountain

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну, если я правильно понимаю, она сама пишет.

А на тему Саркози - там все сложно, по моему :lol:

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ветераны трип-хопа Massive Attack. Angel

http://www.youtube.com/watch?v=ygw2zmEVsvc&feature=related

Butterfly Caught

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Рассказать


×
×
  • Создать...